搜课云 > 信息汇总 > 合肥精选推荐靠谱的考研线上网课机构排名名单榜首推荐

合肥精选推荐靠谱的考研线上网课机构排名名单榜首推荐

时间:2024-11-08 14:17:28 点击:10

工学类中的纺织科学与工程、轻工技术与工程、农业工程、林业工程、食品科学与工程等5个一级学科中的二级学科和专业均要求使用数学二考试试卷,还有一些工科类要求的数学试卷难易程度是由招生单位决定的,比如材料科学与工程、化学工程与技术、地质资料与地质工程、矿业工程、石油与天然气工程、环境科学与工程等一级学科,对数学要求高的二级学科则选取数学一,要求较低的则选取数学二。

新东方考研

英语翻译:长难句翻译技巧例句讲解

翻译题是考研英语最基础的一种题型,但是很多同学学习翻译知识的时候,不知道如何记忆翻译知识。在这里呢,我们英语教育专家为同学们带来了,英语翻译:长难句翻译技巧例句讲解,希望对你的学习有帮助。

?词义选择

1、根据词在句中的词类来选择和确定词义

They are as like as two peas .他们相似极了。(形容词)

He likes mathematics more than physics .他喜欢数学甚于喜欢物理。(动词)

Wheat, oat, and the like are cereals.小麦、燕麦等等皆系谷类。(名词)

2、根据上下文联系以及词在句中的搭配关系来选择和确定词义。

He is the last man to come.他是最后来的。

He is the last person for such a job.他最不配干这个工作。

He should be the last man to blame.怎么也不该怪他。

This is the last place where I expected to meet you.我怎么也没料到会在这个地方见到你。

?词义引申

词义引申是我们英译汉时常用的技巧之一。翻译时,有时会遇到某些词在英语辞典上找不到适当的词义,如果任意硬套或逐词死译,就会使译文生硬晦涩,不能确切表达原意,甚至会造成误解。这时就应根据上下文和逻辑关系,从该词的根本含义出发,进一步加以引申,引申时,往往可以从三个方面来加以考虑。

1、词义转译。当我们遇到一些无法直译或不宜直译的词或词组时,应根据上下文和逻辑关系,引申转译。

The energy of the sun comes to the earth mainly as light and heat.太阳能主要以光和热的形式传到地球。

2、词义具体化。根据汉语的表达习惯,把原文中某些词义较笼统的词引申为词义较具体的词。

The last stage went higher and took the Apollo into orbit round the earth.最后一级火箭升得更高,把"阿波罗号"送进围绕地球运行的轨道。

3、词义抽象化。根据汉语的表达习惯,把原文中某些词义较具体的词引申为词义较抽象的词,或把词义较形象的词引申为词义较一般的词。

Every life has its roses and thorns.每个人的生活都有甜有苦。

在上面文章中,我已经为同学们带来了,英语翻译:长难句翻译技巧例句讲解整理。希望你在学习中好好记忆我们的整理。

新东方考研

合肥精选推荐靠谱的考研线上网课机构排名名单榜首推荐

1.新东方考研(比较受欢迎)

2.金程考研(校区比较多)

3.社科赛斯(专业有实力)

4.顶程考研(全方位一体化)

5.海天考研(多年教学经验)

6.盐趣考研

7.新文道考研

8.学信考研

9.文缘教育

10.恒源考研

以上机构排名不分先后,仅供参考,请多了解多对比。

新东方考研

在专业知识水平的提高和教育理念的提升方面,使学员收益匪浅,帮助无数的学员们找到了适合自己的课程和学习方法,通过在新东方的学习,实现了自己的梦想,同时新东方也是得到了学员及教育界各级领导的高度评价。

新东方考研

经济类和管理类的为数学三,经济类和管理类包括经济学类的各一级学科、管理学类中的工商管理、农业经济管理的一级学科和授予管理学学位的管理科学与工程的一级学科,成绩公布时间:每年3月份左右:(1)复试一般在4-5月(34所可能有所提前);(2)复试在考研中的权重是30%~50%;(3)复试分为笔试和面试;(4)笔试分为英语的听力笔试和专业笔试;(5)面试分为英语口语和专业课面试。

预约试听

提交后咨询老师会第一时间与您联系!